从一组三十六幅版画开始,在中间右侧的一个湖泊或河流的专辑视图中,在岸边,庭院建筑物,包括一个高跷上的亭子,一条小溪(穿过它的木板)蜿蜒穿过建筑物复杂的,在远处的中心形成一个游泳池,在水中的山丘和山脉,深色的椭圆形植物或石头。在非常薄的中国纸上雕刻更多制片人名称Print由Matteo Ripa制作(马国贤马国贤)沉于沉喻_雕刻_铭文类型铭文铭文位置右边缘边缘铭文语言中文铭文内容曲水荷香铭文音译曲水贺祥铭文翻译流中的弯曲和莲花铭文的香味评论标题贴在一张纸上铭文类型铭文铭文位置右上角铭文内容31铭文评论铭文中的铭牌铭文类型铭文铭文位置图像下方,左下方铭文语言中文(音译)和意大利语铭文内容Cchiu sciui ho hiang。 Acqua che serpeggia Linsee che odorano。__全系列包括三十六个雕刻。有关评论和参考书目,请参阅1955,0212,0.1.1。

    曲水荷香(qushuihexiang)_Thirty-sixviewsoftheImperialSummerPalaceatJehol
  • 作者:
  • 年代: 18世纪
  • 种类: 旧照
  • 规格: 高度318毫米(打印)宽度349毫米(打印)高度378毫米(专辑封面)宽度40.8毫米(专辑封面)
  • 材质: 纸
  • 博物馆: 大英博物馆
  • 标签: 曲水荷香
  • 收藏 灵感 相似

猜你喜欢

云容水态(yunrongshuitai)_Thirty-sixviewsoftheImperialSummerPalaceatJehol
ViewofthePorcelainToweratNankininChina
printstudy_drawing_album
水流云在(shuiliuyunzai)_Thirty-sixviewsoftheImperialSummerPalaceatJehol
镜水云岺(jingshuiyuncen)_Thirty-sixviewsoftheImperialSummerPalaceatJehol
水芳岩秀(shuifangyanxiu)_Thirty-sixviewsoftheImperialSummerPalaceatJehol