书体:
色彩:
其他装裱形式:
镜片装创作时间:
文字类型:
质地:
本幅高丽纸释文:
印记资料:
题跋资料:
主题:
主要主题:人物 ;其他主题:器用服饰(对人)盔甲;其他主题:器用兵器剑技法:
油画参考资料:
收藏着录: 群芳谱(女性形象与才艺),页74 参考书目: 1.王耀庭,〈无款油画像〉,收入冯明珠主编,《乾隆皇帝的文化事业》(台北:国立故宫博物院,2002年初版一刷),页31。2.刘芳如,〈无款油画像〉,收入刘芳如、张华芝主编,《群芳谱 — 女性的形象与才艺》(台北:国立故宫博物院,2003年初版一刷),页74。3.韩北新,〈郎世宁绘画系年(四)〉,《故宫文物月刊》,第70期(1989年1月),页121-122。4.王耀庭,〈乾隆皇帝和他的文化顾问们〉,《故宫文物月刊》,第235期(2002年10月),页33。 内容简介(中文): 郎世宁(一六八八-一七六六)意大利人。十九岁入天主教耶稣会为修士,习画与建筑。二十七岁来华传教,召入内廷供奉。善画人物花鸟,尤善画马。 油画,香妃着甲冑戎衣,写影刚健婀娜。 内容简介(英文): Lang Shih-ning (1688-1766), born Giuseppe Castiglione, was a native of Milan. When at nineteen he became a Jesuit he already excelled at painting and architecture. At twenty-seven he journeyed to China as a missionary and was summoned to the Imperial Court where he served under the K’ang-hsi, Yung-cheng, and Ch’ien-lung emperors. He is known for his rendering of figures, flowers and birds, and most especially for his dogs and horses. He painted in the Chinese manner, but made use of Western techniques such as shading and perspective, and of Western colouring agents, which give his works great vividness and realism. This is an oil portrait of the “Fragrant Consort” Hsiang Fei. She is clothed in the armour and regalia of a European noble. The brushwork is graceful and unyielding.