书体:
色彩:
浅设色装裱形式:
轴创作时间:
文字类型:
质地:
本幅绢释文:
印记资料:
题跋资料:
主题:
主要主题:山水冬景(雪景) 主要主题:山水江河、湖海 ;其他主题:人物渔夫、船夫 ;其他主题:花草芦苇 ;其他主题:翎毛雁 ;其他主题:器用耕织渔猎渔技法:
皴法 人物衣纹描法(粗细线条)参考资料:
收藏着录: 故宫书画录(卷五),第三册,页46-47 收藏着录: 故宫书画图录,第一册,页183-184 内容简介(中文): 燕文贵(西元九六七-一○四四年),浙江吴兴人,仁宗时为画院待诏。其山水、人物均佳,尤善画四季景色,清雅可爱,号为「燕家景致」。本幅写日暮寒冬之景。近岸一翁独坐捕鱼,绻缩之状暗示出天候之严寒;隔着平阔清泠的江面,远处沙洲枯芦绕岸,数只雁鸭点缀其间,更添荒疏寂寥之感。此图与本院所藏另一幅标为宋人「渔父图」为同一粉本,旧传为燕文贵所作,然就画风论,应出自晚明画家之手。 内容简介(英文): Yen Wen-kuei was a native of Wu-hsing, Checkiang, who was a Painter-in-Attendance during the reign of Emperor Jen-tsung (r. 1022-1063). His depictions of landscapes and figures were excellent, especially his renderings of the four seasons. Pure, elegant, and charming, they were called "Yen's Wondrous scenes." This painting depicts a scene late in the day during winter. On the foreground bank is an old man working his fishing net alone and huddlind against the severe cold. The river surface separates the foreground from the level distance dotted by shoals of withered reeds, winding banks, geese, and ducks. These motifs add to the sense of vastness and solitude. The composition is similar to another in the Museum entitled "Fisherman by an Anonymous Sung Artist." Furthermore, judging from the style of the painting, it should be attributed to a late Ming (1368-1644) artist, and not to Yen Wen-kuei.