书体:

色彩:

设色

装裱形式:

创作时间:

文字类型:

质地:

本幅纸

释文:

印记资料:

鑑藏宝玺:乾隆御览之宝
鑑藏宝玺:乾隆鑑赏
鑑藏宝玺:宣统御览之宝
鑑藏宝玺:石渠宝笈
鑑藏宝玺:三希堂精鑑玺
鑑藏宝玺:宜子孙
收传印记:司印(半印)
收传印记:天籁阁
收传印记:檇李项氏士家宝玩
收传印记:墨林祕玩
收传印记:退密
收传印记:项墨林鑑定章
收传印记:项墨林父祕笈之印
收传印记:项子京家珍藏
收传印记:三韩蔡琦藏书
收传印记:李君实鑑定
收传印记:项圣谟印
收传印记:安仪周家珍藏

题跋资料:

主题:

主要主题:山水  主要主题:走兽牛 ;其他主题:山水江河、湖海 ;其他主题:树木 荆枝;其他主题:花草芦苇 

技法:

工笔 

参考资料:

收藏着录: 故宫书画录(卷五),第三册,页146 收藏着录: 故宫书画图录,第三册,页105 内容简介(中文): 树叶和芦矛经霜成了赭黄色,秋意已深。在平原上游散着一大一小两头牛,小牛被遗落在后,急了便高耸着鼻子呼唤。母牛停下了脚步,回过头来等候着,足见母子情深。画家描绘小牛的鸣叫,张着唇吻,屈着前足,背高高的耸起,尾却朝上轻摇。对牛在鸣叫时骨骼筋络的反应,研究观察得非常精细,使人看了,彷彿也可以听到小牛的呼叫声。诚为一南宋无款佳作。 内容简介(英文): A pair of oxen-a cow and her calf-amble across an open autumn field with tree leaves and reeds having already turned brown from frost, indicating late autumn as the time of year. The calf, lingering to the rear, cries out in fear of being left behind. The cow stops in her tracks and turns her head as if to wait. The expression of the cow has been captured perfectly, as are the details of the calf with its open mouth, wrinkled nose and wagging tail. The artist was obviously very familiar with the anatomy of oxen and had studied them closely. As a result, it is almost as if the viewer can hear the sound of the calf, thus making this a superb anonymous painting of the Southern Sung (1127-1279).
文章标签: 印记

猜你喜欢

波图
风雨牧归图
道服赞
行书 惟清道人帖
沙汀烟树图
树色平远图
冊頁 24张
刘明仲墨竹赋
西塞渔舍图
溪山雪意图
玲峰鹁鸽图
草堂客话图
雪景寒林图
雪江卖鱼图
松风阁诗
上博画集选
纡问山堂帖
商九老图