书体:

色彩:

设色

装裱形式:

册(推蓬装‧折扇式)

创作时间:

明神宗万历元年(1573)

文字类型:

质地:

本幅纸

释文:

印记资料:

题跋资料:

题跋类别:作者款识;作者:文伯仁;题跋位置:本幅;款识:万历元年(西元一五七三年)秋。五峰文伯仁为文麓先生写盂城晓霁图。;书体:草书;全文: 印记:画隐、伯仁

主题:

主要主题:山水 晓霁;其他主题:山水江河、湖海江河;其他主题:树木  ;其他主题:树木杨柳柳树;其他主题:建筑房舍 ;其他主题:建筑城墙 ;其他主题:船帆船 ;其他主题:器用旗 

技法:

写意 皴法 苔点 

参考资料:

收藏着录: 石渠宝笈三编(干清宫),第二册,页608 收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页164 收藏着录: 故宫书画图录,第三十册,页154-159 内容简介(中文): 此作为本院所藏文伯仁纪年画作中最晚的一件,作于万历元年(1573)秋天,是他去世前两年的作品。根据文伯仁的题识,此作应题为「盂城晓霁」,今名为「江郭晴帆」,则据清宫着录而来。高邮古称「盂城」,因其地状似复盂而得名,地处接连南北的运河边,自明代以来一直是重要的水陆驿站。画中描绘的城楼,应即为当时的高邮驿。扇面上方的一道坡岸,界定出画中描绘的不是如太湖般的广阔湖区,而是运河河道。文伯仁此作以草草逸笔,传达出高邮清早雨歇时,微带迷蒙湿润的静谧景象。(20100713) 内容简介(英文): Done on an autumn day in 1573, two years before his death, this is the latest dated work by Wen Boren in the National Palace Museum collection. According to Wen’s inscription at the right, this work ought to be entitled “Dawn Clearing by Yucheng,” but the current title is given in the catalogue of the Qing dynasty court collection from which it comes.The ancient name of Gaoyou was Yucheng, the character “yu” meaning “wide-mouthed jar,” in reference to the geographic appearance of the area. This place connected the northern and southern extensions of the Grand Canal and had since the Ming dynasty been an important station along local water and land routes. The painting depicts the city walls and gate tower of what was probably Gaoyou Station at the time. The land at the top of the composition indicates not the expansive waters of Lake Tai, for example, but instead the other bank of the Grand Canal. Wen Boren did this work with free and cursive strokes, suggesting the appearance of Gaoyou early in the morning after a rain, the moisture creating a slight haze for a serene scene.(20100713)
文章标签: 主题 万历 盂城 文伯仁 运河 简介 书体 题跋

猜你喜欢

仿赵文敏水村图
横塘雨歇图卷
四万山水图01-万顷晴波
松风高士图
浔阳送客图卷
文伯仁万壑松风图轴
文伯仁南溪草堂图卷
文伯仁泛太湖图轴
文伯仁云岩佳胜图卷
仿宋元人缩本画跋册14开86
秋窗读易
梅花小鸟
赤壁图卷
蕉林酌酒图
柳园人形山水图
山水物件花卉册13开
疏林远岫图
枫溪垂钓图