书体:

行书

色彩:

装裱形式:

册(蝴蝶装‧方幅式)

创作时间:

文字类型:

汉文

质地:

本幅纸

释文:

即之适间伏闻从者来归。喜欲起舞。想见太夫人慈颜之喜可掬也。野衣黄冠。拥嬾残煨芋之火。不能亟谒。己拜坠染。将以南珍。行李甫息肩。眷轸首及尩劣。顾何以称之。敬须侍谢次。令弟赐翰己领。即之拜禀。殿元学士尊亲契兄台坐。染物甚佳。

印记资料:

收传印记:天籁阁
收传印记:平生真赏
收传印记:项墨林父祕笈之印(重一。一半印)
收传印记:项墨林鑑赏章
收传印记:项元汴印
收传印记:项墨林鑑赏章
收传印记:子孙永保
收传印记:项子京家珍藏
收传印记:檇李项氏士家宝玩
收传印记:退密
收传印记:子京父印(半印)
收传印记:子孙世昌(半印)
收传印记:仪周鑑赏
收传印记:翰墨林鑑定章
收传印记:无恙
收传印记:(一半印不识)

题跋资料:

题跋类别:题签;   ;书体:楷书;全文:宋直秘阁张即之书。

主题:

技法:

参考资料:

收藏着录: 石渠宝笈续编(干清宫),第一册,页445-473 收藏着录: 故宫书画录(卷三),第一册,页178-214 收藏着录: 故宫历代法书全集,第十三册,页64-105、181-190 收藏着录: 宋代花笺特展,页142-145、226 参考书目: 1.何传馨,〈张即之致殿元学士尺牍〉,收入国立故宫博物院编,《宋代书画册页名品特展》(台北:国立故宫博物院,1995年初版一刷),页252。2.何传馨,〈「七十件书画册页名品特展」精选(三) — 张即之致殿元学士尺牍〉,《故宫文物月刊》,第148期(1995年7月),页58-59。3.王竞雄,〈致殿元学士尺牍〉,收入何传馨主编,《文艺绍兴:南宋艺术与文化‧书画卷》(台北:国立故宫博物院,2010年十月初版一刷),页381。 内容简介(中文): 张即之(西元1186-1266年),字温夫,号樗寮,历阳乌江人(今安徽省和县)。他父亲张孝伯是孝宗时重臣,官至资政殿大学士,参知政事。张即之以父荫授承务郎,累官司农寺丞,知嘉兴,授直秘阁致仕。是南宋著名画家,书蹟很受金人欣赏,常以重金搜购,在日本也广为流传。此札可能书于晚年退休閒居之时,结字疏密相间,用笔灵巧飘逸,丝毫不见老态。本幅选自「宋人法书册四」第十六幅。 内容简介(中文): 张即之(西元1186-1266年),字温夫,号樗寮,历阳乌江人(今安徽省和县)。他的父亲张孝伯是孝宗时重臣,官至资政殿大学士,参知政事。张即之以父荫授承务郎,累官司农寺丞,知嘉兴,授直秘阁致仕。是南宋著名书家,书蹟很受金人欣赏,常以重金搜购,在日本也广为流传。张即之喜作擘窠大字,丰碑巨刻,散流江左。明陈鎏评其书云「大字古雅遒劲,细书尤俊健不凡。」本幅行书,凡十四行,共九十四字,可能书于晚年退休閒居之时,结字疏密相间,用笔灵巧飘逸,丝毫不见老态。本幅选自「宋人法书册四」第十六幅。 内容简介(中文): 张即之(1186-1266),字温夫,别号樗寮,安徽和州人。父亲张孝伯、伯父张孝祥均长于书法,早年在父执辈引领下,勤读经史,留意翰墨文章。由于笃好佛老无心宦途,在任官军器监丞、司农寺丞后,即请求奉祠,归隐鄞县翠巖山,时年尚未满六十。这件书札为归隐后之作,除了表明潜心佛老的意向之外,也向友朋犹然念及山中人再三致意。全文不到一百字,书法圆转轻灵别具一种况味。(20101015) 内容简介(英文): Zhang Jizhi (style name Wenfu, alternate sobriquet Shuliao) was a native of Hezhou, Anhui. Both his father Zhang Xiaobo and uncle Zhang Xiaoxiang were gifted calligraphers, so from an early age he came under the tutelage of his father’s generation, applying himself diligently to the study of the Classics and paying attention to writing and calligraphy. His fondness for Buddhism and Daoism combined with a lack of interest in pursuing an official career led Zhang Jizhi to apply for pensioned retirement after serving as Aide to the Director of Armaments and Aide in the Court of the National Granaries. He then went home to live in reclusion at Cuiyan Mountain in Yinxian, having not yet reached the Chinese age of sixty. This letter was written after returning home to live in reclusion. Besides expressing an inclination towards Buddhism and Daoism, Zhang expressed gratitude to his friend for thinking about him even while he was living as a recluse. The letter is less than a hundred characters, but the light and rounded calligraphy has a quality all its own.(20101015) 内容简介(英文): Chang Chi-chih(style name Wen-fu; sobriquet Shu-liao)was a native of Wu-chiang(modern Ho county, Anhwei).His father, Chang Hsiao-po, was an important official who became Grand Scholar of the Tz'u-cheng Hall Participant in Determining Government Matters in the reign of emperor Hsiao-tsung(1163-1189). Due to his father's merits as an official, Chang Chi-chih was awarded the title of Gentleman for Rendering Service, and he later held such posts as Chief Minister of the Court of the Imperial Granaries and Prefect of Chia-hsing as well as serving in the Chih-pi Pavilion. He was a famous calligrapher of the Southern Sung dynasty, and his works were even appreciated by connoisseurs among the enemy of the Sung, the Chin, who paid handsomely for his works. Chang's pieces of calligraphy even made their way to Japan. Chang was said to have often written calligraphy in large characters, which were recarved in stone and transmitted through throughout the south. Ch'en Liu of the Ming once wrote that Chang's calligraphy"…..in large characters was elegantly archaic and strong, while his small characters were extraoridinarily handsome." This piece in running script is composed of 94 characters in 14 lines, and it may have been written by Chang chi-chih in his later years while living in retirement. The characters vary between dense and separated, and the use of the brush appears spirited and untrammeled, quite unlike that of an elderly man. This is the sixteenth leaf in the album Sung –jen fa-shu IV. 内容简介(英文): Chang Chi-chih(style name Wen-fu; sobriquet Shu-liao)was a native of Wu-chiang(modern Ho county, Anhwei). His father, Chang Hsiao-po, was an important official who became Grand Scholar of the Tz'u-cheng Hall Participant in Determining Government Matters in the reign of emperor Hsiao-tsung(1163-1189). Due to his father's merits as an official, Chang Chi-chih was awarded the title of Gentleman for Rendering Service, and he later held such posts as Chief Minister of the Court of the Imperial Granaries and Prefect of Chia-hsing as well as serving in the Chih-pi Pavilion. He was a famous calligrapher of the Southern Sung dynasty, and his works were even appreciated by connoisseurs among the enemy of the Sung, the Chin, who paid handsomely for his works. Chang's pieces of calligraphy even made their way to Japan. This letter may have been written by Chang chi-chih in his later years while living in retirement. The characters vary between dense and separated, and the use of the brush appears spirited and untrammeled, quite unlike that of an elderly man. This is the sixteenth leaf in the album Sung –jen fa-shu IV.
文章标签: 印记 简介 书画 学士 殿元

猜你喜欢

行书社甫
双松图歌卷楷书纸本
大德名帖东福寺匾额
行书社甫
大德名帖东福寺匾额
行书杜甫诗
行书汪氏报本庵记
行书社甫 包首 绢本
行书社甫 可揭裱宣纸汇文堂
兰亭八柱第一 天历本
晋纸帖 纸本行草书
行书洞庭中山二赋(全卷)白麻纸
冊頁 12张
七言绝句 绢本
私诚帖尺牍纸本
寒食帖
行书寿父帖页纸本
彦和帖 行草书纸本