书体:
色彩:
水墨装裱形式:
册(蝴蝶装‧方幅式)创作时间:
明世宗嘉靖十二年(1533)文字类型:
质地:
本幅纸释文:
印记资料:
作者印记:文仲子题跋资料:
题跋类别:题跋;作者:英和;题跋位置:本幅;款识:无;;书体:行楷书;全文:芳塘净植。(嘉庆御制标题。英和录。)主题:
主要主题:花草莲荷荷技法:
工笔参考资料:
收藏着录: 石渠宝笈续编(御书房),第四册,页1997 收藏着录: 故宫书画录(卷六),第四册,页46-47 收藏着录: 故宫书画图录,第二十二册,页280-283 收藏着录: 文征明(西元一四七0-一五五九年),长洲(江苏苏州)人。初名壁,字征明,后以字行。诗文书画并佳,画师沈周,为明四大家之一。以淡墨画法勾出娉亭玉立的荷花,大片墨染成荷叶,复以重墨劲笔钩画叶脉,莲叶鲜翠的精神立显。全图下笔在有意无意之间,物象意趣自来。选自《文征明花卉册》第五开,此册是文征明在嘉靖十二年(1533)接受徐缙邀请到洞庭西山的徐家避暑时,乘兴将窗前名花异卉点画成册。 内容简介(中文): 文征明(西元一四七○-一五五九年),江苏长洲人。初名壁,字征明,后以字行。亦字征仲,号停云生、衡山居士。诗文书画并佳,画师沈周,为明四大家之一。嘉靖癸巳画家年六十四,应朋友之索,成此「花卉」册。本幅为第五幅,淡墨勾画花瓣,没骨点染荷叶,复以重墨劲笔钩画叶的筋脉,莲叶鲜翠的精神立显。全图下笔在有意无意之间,但物象意趣自来。 内容简介(英文): Wen Cheng-ming was a native of Soochow famous for his calligraphy and painting. Studying under Shen Chou, he became one of the Four Great Masters of the Ming. In 1533, at the age of 63, Wen Cheng-ming painted an album of flowers for a friend. This is the 5th leaf. Here, Wen used light ink to outline the lotus petals and washes to define the leaves. Darker ink represents the veins, making the plants stand out with freshness and vitality. Although seemingly done with little forethought, all the essence and appearance of the lotus plant comes through in this work. 内容简介(英文): A native of Ch'ang-chou (modern Soochow), Wen Cheng-ming excelled at poetry, painting, and calligraphy. He learned painting from Shen Chou and was one of the Four Masters of the Ming.Light ink was used to outline a graceful lotus blossom as large areas of ink wash form the leaves. They were then painted over with dark ink for the lines of the leaf veins, bringing out the spirit of a lush lotus plant. Done in semi-sketched brushwork, the forms stand out yet seem to blend with each other. This is the 5th leaf from Wen's “Album of Flowers”, done in 1533 when he accepted an invitation to Hsü Chin's home on West Mountain at Tung-t'ing. Inspired, Wen completed this album based on the flowers seen before his window there.