书体:
色彩:
设色装裱形式:
轴创作时间:
文字类型:
质地:
本幅纸释文:
印记资料:
鑑藏宝玺:乾隆御览之宝题跋资料:
题跋类别:作者款识;作者:董邦达;题跋位置:本幅;款识:臣董邦达恭绘;书体:楷书;全文: 印记:臣邦达印、文学侍从主题:
主要主题:树木柏 主要主题:建筑宫殿 ;其他主题:山水名胜清宫摛藻堂;其他主题:山水奇石 ;其他主题:树木杉 ;其他主题:树木 ;其他主题:建筑庭院 ;其他主题:建筑栏杆围墙技法:
工笔 写意 界画 皴法 皴法披麻皴苔点参考资料:
收藏着录: 石渠宝笈续编(干清宫),第二册,页720 收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页110 收藏着录: 故宫书画图录,第十二册,页113-114 参考书目: 1.嵇若昕,〈董邦达画御花园古柏图〉,收入冯明珠主编,《乾隆皇帝的文化事业》(台北:国立故宫博物院,2002年初版一刷),页29。 内容简介(中文): 董邦达(西元一六九九-一七六九年),浙江富阳人。字孚存,号东山。他是雍正十一年的进士,因学识渊博,在乾隆年间,受命入内廷编纂〔石渠宝笈〕、〔秘殿珠林〕、〔西清古鑑〕等书。 高宗皇帝吟成古柏行,命董邦达作图。工笔界画摛藻堂,殿宇结构严谨,色彩华丽,似是内廷供奉所作。古柏则以写意笔趣画成,这才是董氏之笔。 内容简介(英文): Ancient Cedars in the Imperial GardenTung Pang-ta (1699-1769)Ch’ing Dynasty Tung Pang-ta, style name Fu-ts’un and sobriquet Tung-shan, was native of Fu-yang in Chekiang province. He received the chin-shih civil service degree in 1733 and, because of his academic achievements and extensive learning, was summoned to the court of the Ch’ien-lung emperor to assist with the compilation of the imperial art catalogues – Shih-chu pao-chi, Mi-tien chu-lin, and His-ch’ing ku-chien. The Ch’ien-lung emperor wrote a poem about ancient cedars and commissioned this work by Tung Pang-ta. The architectural part of this painting, the Li-tsao Hall, is meticulously executed in the kung-pi outline style with ruled-lines as well as splendidly and gorgeously colored. All this seems to have been done to conform to the tastes of the inner court. The cedar trees painted in the spontaneous hsieh-i style, however, demonstrate Tung Pang-ta’s true brush.