书体:
色彩:
水墨装裱形式:
轴创作时间:
文字类型:
质地:
本幅纸释文:
印记资料:
鑑藏宝玺:乾隆御览之宝题跋资料:
题跋类别:作者款识;作者:董邦达;题跋位置:本幅;款识:日讲起居注官翰林院侍读学士。臣董邦达奉敕恭绘。;书体:隶书;全文: 印记:臣董邦达印、学画主题:
主要主题:经史‧故事 四美具;次要主题:树木松 ;次要主题:树木竹 ;次要主题:建筑斋馆 ;次要主题:树木杨柳 ;次要主题:人物侍从(侍女、童仆)童仆三;其他主题:人物高士(士人、隐士)士人;其他主题:山水 ;其他主题:器用文玩(琴棋书画)书(书卷);其他主题:器用家俱(屏风)桌、榻;其他主题:建筑篱笆、围墙围墙;其他主题:建筑栏杆 ;其他主题:建筑池水 ;其他主题:建筑庭院 ;其他主题:建筑房舍 ;其他主题:树木技法:
工笔 写意 界画 皴法 皴法披麻皴人物衣纹描法(匀称线条) 苔点参考资料:
收藏着录: 石渠宝笈三编(延春阁),第五册,页2304 收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页134 收藏着录: 故宫书画图录,第十四册,页343-344 内容简介(中文): 董邦达(西元一六九九-一七六九年),浙江富阳人,字存孚,号东山。雍正癸丑进士,乾隆间,以博学精考核,命入内廷,襄编石渠宝笈诸书,后仕至礼部尚书。工画山水,喜宗法元人笔墨。 明末,顾从义藏有顾恺之女史箴图、李公麟潇湘、蜀江、九歌图四卷,董其昌以为此四卷乃古之名家极珍贵之遗物,故为顾从义题「四美具」于其室。后来四卷失散,乾隆间又陆续转入青宫,高宗喜此四卷之聚,因作赞并命董邦达绘图以志其事。 内容简介(中文): 明末顾从义收藏东晋顾恺之、北宋李公麟四卷名蹟,于乾隆十一年先后俱入清内府。乾隆皇帝喜此四卷重聚,特将四美聚置于紫禁城建福宫花园之静怡轩,亲书匾额名曰「四美具」悬挂于西室。又命翰林院学士董邦达绘图,并御题《四美具赞》记录四张名蹟的聚散因缘故事。四美另一解释或取自唐王勃〈滕王阁序〉所谓「良辰、美景、赏心、乐事」。此图为董邦达〈画四美具合幅〉二轴之左幅。(20100714) 内容简介(英文): In the late Ming, the collector Gu Congyi had 4 famed handscrolls—one by Gu Kaizhi and 3 by Li Gonglin. They entered the Qing imperial collection starting in 1746. Delighted at their reunion, the Qianlong Emperor stored the “Four Beauties” in the western wing of Jingyi Building at the Garden of the Palace of Established Happiness in the Forbidden City, also personally writing its plaque. He then ordered the Hanlin Academician Dong Bangda to illustrate it, recording the imperial “Praise of the Four Beauties Complete” to recount the masterpieces being lost and found. In “Tengwang Pavilion Preface,” “Four Beauties” also means “beautiful scenery” “on a bright day” and “delightful things” “for appreciation”. This is the left scroll of the two by Dong.(20100714) 内容简介(英文): Tung Pang-ta (tzu: Fu-ts’un; hao: Tung-shan), was born in Fu-yang, Chekiang. He received the chin-shih degree during the Yung-cheng period and afterwards entered the court of the Ch’ien-lung emperor. He assisted in the compilation of the Imperial catalogue, Shih-chü pao-chi, and later served as an official in the Ministry of Rites. His landscape paintings were greatly influenced by Tung Ch’i-ch’ang. During the later years of the Ming dynasty, a connoisseur named Ku Chen-yü held four great mosterpieces in his collection at the some time: three scrolls by Li kung-lin and one by Ku K’ai-chih. The works, lost after Ku Chen-yü’s death, were subsequently recovered by Ch’ien-lung’s imperial collection. Delighted at having the four together once more, Ch’ien-lung wrote an inscription naming the group ‘The Four Beauties’. This painting records the occasion when the emperor wrote his words of praise.