书体:

色彩:

浅设色

装裱形式:

册(折装‧方幅式)

创作时间:

文字类型:

质地:

本幅绢对幅纸

释文:

印记资料:

收传印记:王承之印

题跋资料:

题跋类别:题签; ;题跋位置:本幅;款识:无;书体:楷书;全文:马远澄江秋眺

题跋类别:题跋;作者:姚文田对幅 ;书体:楷书;全文:(嘉庆乙亥御制。姚文田录。诗文不录。)

题跋类别:作者款识;作者:马远;题跋位置:本幅;款识:臣马远 

主题:

主要主题:山水秋景 ;其他主题:山水江河、湖海江河;其他主题:树木松 ;其他主题:人物高士(士人、隐士)高士;其他主题:人物渔夫、船夫 ;其他主题:建筑栏杆 ;其他主题:船  

技法:

写意 皴法斧劈皴人物衣纹描法(匀称线条) 

参考资料:

收藏着录: 石渠宝笈三编(延春阁),第六册,页2541-2542 收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页161 收藏着录: 故宫书画图录,第二十九册,页178-183 内容简介(中文): 马远,字钦山,南宋光、宁朝(西元一一八九至一二二四年)画院待诏,画山水、人物、花禽,种种臻妙,与夏珪齐名,时称马夏。 二人凭栏眺望钱塘江潮,波涛汹湧,浪捲如云,绵延数里,声势壮大。岸边古松林立,枝叶分披,姿态正如马远拖枝法。巨石间,有「马远」款,惟画风与习见之马远老辣苍劲风韵微有差异,或为后人追法之作。 本幅为「名绘集珍」册第三开。 内容简介(英文): Ma Yüan, style name Chin-shan, was a painter-in-attendance at the Imperial Art Academy of the Ning-tsung emperor (reigned 1189-1224) of the Southern Sung Dynasty. He painted landscapes, figures, and bird-and-flowers, all with the utmost marvelousness. Ma’s fame rivalled that of his contemporary Hsia Kuei, and thus the two are often paired under the name “Ma-Hsia”.Two men leaning against a railing gaze at the distant tide on the Ch’ien-t’ang River, the rushing waves curling upward like clouds stretching out for several miles and seeming to emit a tremendous roar. At the river’s edge stands a grove of old pines whose branches and leaves grow in different directions, fully endowing them with the typical gesture of Ma Yüan’s “dragged branch” style. Although Ma Yüan’s signature appears among the boulders, the style of this painting differs slightly from Ma Yüan’s decisive and forceful manner; perhaps it its the work of a later painter following Ma’s style.This painting is the third leaf in the album “Collected Treasures of Famous Painting”.
文章标签: 人物 主题 题跋 简介 马远 类别 山水 款识

猜你喜欢

华灯侍宴图
林和靖梅花图
舟人形图
春雨富士图
高士観眺图
寒江独钓图
孔子像图
山水图
石壁看云图
西岳降灵图卷
梨花诗 行楷
行书 惟清道人帖
秋山行旅图
白莲社图
莲鹡鸰图
明皇击球图卷
潇湘卧游图乾隆题字“气吞云梦”
雪树寒禽图