春山(Ch'un-shan t'u)Spring Mountains (Ch'un-shan t'u)
早晨太阳在不朽的小岛Morning Sun over the Isle of the Immortals
在秋天山的孤独的寺庙(Chiuiu shan ku-ssu)Lonely Temple in the Autumn Mountains (Ch'iu shan ku-ssu)
儒家孝道故事二十二个插图中的第二十二个Twenty-second of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piet
五HappinessesandLongevityCivilianDoorOfficial; </>五福捧寿文门神; Wufupengshouwenmenshen
BeautywithChild;美人和孩童; Meirenhehaitung
TheKitchenGodZaojun;灶君,灶君
儒家孝道故事二十二个插图中的二十分之二Twentieth of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety
儒家孝道故事二十二个插图中的十二个Fourteenth of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety