香山三皇姑; Xiangshansanhuanggu(ThreeNunsofXiangshan)
儒家孝道故事二十二个插图中的第五个Fifth of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety
儒家孝道故事的二十二个插图中的十分之一Tenth of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety
TheRed-ManedSteed;红鬃烈马;红鬃烈马
郭菊牺牲儿子拯救他的母亲Guo Ju sacrifices his son to save his mother
儒家孝道故事的二十二个插图中的第十三个Thirteenth of Twenty-two Illustrations the Confucian Stories of Filial Piety
儒家孝道故事的二十二个插图中的十二分之二Fifteenth of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety
让老人快乐Making the Old Happy
杨翔扼杀了一只老虎来拯救他的父亲Yang Xiang strangled a tiger to save his father
儒家孝道故事的二十二个插图之一One of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety
儒家孝道故事二十二个插图中的第十二个Twelfth of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety
儒家孝道故事的二十二个插图中的第十八个Eighteenth of Twenty-two Illustrations of the Confucian Stories of Filial Piety